Здание королевского банка выставлено на продажу после Brexit

11:07  13 Июля 2016
21
Лондон, Великобритания
Здание королевского банка выставлено на продажу после Brexit
Здание королевского банка выставлено на продажу после Brexit
PD

Знаковые здания, такие как центральный офис банка Coutts, которым пользуется королева Великобритании, готовятся к продаже, поскольку имущественные фонды ищут способы собрать миллиарды фунтов, чтобы удовлетворить требования инвесторов, желающих вернуть свои деньги после британского голосования.

Королевский банк выставлен на продажу после Brexit
Референдум вызвал опасения, что коммерческая недвижимость станет менее привлекательным объектом для инвестиций

Оценки, поднявшиеся до 5 млрд фунтов за склады, офисные здания и торговые центры, которые можно было бы выставить на продажу, были озвучены на прошлой неделе, а Ричард Шарп, стратег Банка Англии, сказал членам парламента на специальном комитете Министерства финансов, что фонды начинают продавать имущества.

Семь коммерческих имущественных фондов Великобритании предприняли меры, чтобы либо приостановить сделки, либо сократить оценки стоимости компаний в ответ на референдум от 23 июня, который вызвал опасения, что коммерческая недвижимость станет менее привлекательным объектом для инвестиций. Financial Conduct Authority, регулирующий орган города, на прошлой неделе предостерег фонды от участия в гонках по срочным распродажам, чтобы гарантировать, что некоторые инвесторы не будут финансово наказаны поспешной продажей имущества.

Henderson Global Investors не будет комментировать сообщения о том, что TH Real Estate, который управляет имуществом Фонда, готовился продать 440 Strand, специальный офис Coutts в Лондоне, частному банковскому подразделению Королевского банка Шотландии. Henderson является одним из фондов, приостановивших сделки, а также офисом Coutts, купленным в 2014 году за 175 млн фунтов.

Aberdeen Asset Management, который стремится возобновить сделки в своем имущественном фонде в среду после сокращения его стоимости на 17%, сказал, что собирался продать ряд объектов имущества.

Герри Фергюсон, глава объединенных британских имущественных фондов Абердина, сказал: «После периода погашений от фонда выше нормы после результатов референдума по поводу членства в ЕС и приостановки торгов других фондов, фонд в настоящее время стремится восстановить свою позицию ликвидности. Ограниченное число объектов имущества в настоящее время выставлено на рынке, и мы будем стремиться сделать самые высокие цены доступными для наших инвесторов, поскольку это наша обычная практика».

Не было предоставлено никаких деталей, но офис BT в Лестершире, находящийся среди объектов имущества Абердина, сообщил, что рассматривает возможность продажи наряду с расширением офиса в Хаммерсмите.

Тем не менее, после результатов референдума были объявлены некоторые крупные сделки по коммерческой собственности. На прошлой неделе British Land объявил о продаже отдела универмага Debenhams на Оксфорд-стрит за 400 млн фунтов неизвестному частному инвестору. British Land не предоставил никаких подробностей по поводу выгоды от продажи семиэтажного главного здания универмага.

Банк Англии был готов справиться с проблемами в секторе коммерческой собственности и уже обозначил возможные риски от любого вида фондов, которые в настоящее время приостановлены. Эти так называемые бессрочные фонды предоставляют прямой допуск к фондам, но основаны на активах – имуществе – которые трудно продать.

Полугодовая оценка рисков Банка по отношению к финансовой системе, опубликованная на прошлой неделе, показала, что в период между январем и июнем произошел резкий спад активности в коммерческой собственности, когда цены были одинаковыми. Иностранные инвесторы, которые стимулировали рынок со времен финансового кризиса, когда на нем господствовали британские банки, урезали свои инвестиции в первой четверти 2016 года.

FCA рассказал Банку Англии о возможности приостановки фондов после референдума, а его новый исполнительный директор Эндрю Бейли на прошлой неделе сообщил, что, возможно, потребуется изменить структуру этих фондов.

 

Автор: Jill Treanor
Сохрани наш виджет на главной Яндекса
Загрузка...
Италия нашла радикальное решение для борьбы с наплывом мигрантов

Масштабный наплыв мигрантов заставляет итальянские власти пойти на крайние меры.

3:21  29 Июня 2017
44
«Селфи» Уорхола купили за 7,7 млн долларов

Один из первых автопортретов американского художника Энди Уорхола ушел с молотка на торгах аукционного дома Sotheby’s.

3:11  29 Июня 2017
46
В здании университета в Кентукки произошел взрыв

Администрация университета Murray State University, расположенного в американском штате Кентукки сообщила о происшествии.

3:00  29 Июня 2017
58
Все счета генпрокурора Венесуэлы заморожены

Ряд обеспечительных мер в отношении генерального прокурора Луисы Ортеги Диас принял Верховный суд Венесуэлы.

2:50  29 Июня 2017
53
Северная Корея будет защищаться ядерным оружием

Заместитель постпреда КНДР при ООН Ким Ин Рен рассказал, почему его страна не будет сворачивать ядерную программу.

2:40  29 Июня 2017
49
В ЕС без визы отправились 37 тысяч грузин

Председатель парламентского комитета по евроинтеграции Тамара Хулордава заявила, что безвизовым режимом с ЕС воспользовались более 37 тысяч грузин.

2:23  29 Июня 2017
52
С космодрома во Французской Гвиане стартовала тяжелая ракета

Ракета-носитель Европейского космического агентства Ariane 5 должна выполнить миссию, которая ранее была поручена ракете компании SpaceX.

2:15  29 Июня 2017
51
Глава Marvel раскрыл тайну гибели главных «Мстителей»

Финальная часть «Мстителей» может стать последней для двух главных супергероев.

2:00  29 Июня 2017
55
Военная разведка США: мощь России может возрасти

Глава разведывательного управления министерства обороны (РУМО) США Винсент Стюарт считает, что у России имеются большие перспективы в военной сфере

1:49  29 Июня 2017
40
Пушков: Вашингтон ищет повод для удара по Сирии

Российский сенатор Алексей Пушков прокомментировал размещение американских кораблей и самолетов на атакующих позициях для возможной атаки на Сирию.

1:38  29 Июня 2017
63
На провокации со стороны Молдавии последует жесткий ответ России

Замглавы МИД РФ Григорий Карасин заявил, что Россия будет и впредь жестко и адекватно реагировать в случае провокаций со стороны Молдавии.

1:29  29 Июня 2017
56
СМИ: советники пугают Трампа Россией

Американскому президенту Дональду Трампу его советники пытаются доказать, что Россия представляет угрозу для Соединенных Штатов.

1:19  29 Июня 2017
37
Замглавы МИД РФ: НАТО хочет прочно закрепиться в Грузии

Заместитель российского министра иностранных дел Григорий Карасин рассказал о последствиях сближения Грузии и НАТО.

1:11  29 Июня 2017
50
США ужесточают нормы безопасности для зарубежных самолетов

Иностранные пассажирские самолеты, направляющиеся в Соединенные Штаты из-за рубежа, должны будут ввести новые меры безопасности.

1:08  29 Июня 2017
58
Кубок конфедераций: президента FIFA удивил исход первого полуфинала

Президент Международной федерации футбола (ФИФА) Джанни Инфантино прокомментировал результат поединка между Чили и Португалией.

0:44  29 Июня 2017
44
Ford готов починить 400 тысяч автомобилей в Северной Америке

Около 400 тысяч автомобилей компания Ford решила отозвать в связи с обнаруженными проблемами с гибким сцеплением и карданным валом.

0:33  29 Июня 2017
51
В Лондоне автомобиль таранил пешеходов

В британской столице произошел инцидент, похожий на террористическую атаку.

0:24  29 Июня 2017
112
Кубок конфедераций: сборная Чили выбила команду Криштиану Роналду

Чилийские футболисты оказались сильнее своих соперников из Португалии в полуфинальном матче Кубка конфедераций.

0:15  29 Июня 2017
62
Сбитый автобусом британец не променял паб на больницу

Недюжинное хладнокровие проявил житель Великобритании, оказавшись в смертельно опасной ситуации.

0:06  29 Июня 2017
68
Мексиканец ушел за сигаретами, а приехал на Кубок конфедераций

Мексиканский болельщик Артуро Гарсия рассказал, что ему пришлось обмануть жену, чтобы приехать на футбол в Россию.

23:49  28 Июня 2017
42
Жертвы вируса Petya не смогут вернуть утраченные файлы

В «Лаборатории Касперского» рассказали о том, какой ущерб понесут жертвы вируса Petya, атаковавшего весь мир.

23:37  28 Июня 2017
105
В американском Диснейленде установят «говорящего Трампа»

В крупнейшем парке развлечений компания Walt Disney планирует установить говорящую фигуру американского президента Дональда Трампа.

23:24  28 Июня 2017
37
В руках у девочки загорелся смартфон

Инцидент с возгоранием смартфона в руках несовершеннолетней произошел в Екатеринбурге.

23:14  28 Июня 2017
46
В поезде Варшава-Берлин искали бомбу

Поезду, следовавшему из Варшавы в Берлин, не суждено было добраться до пункта назначения вовремя.

23:05  28 Июня 2017
55
ООН сравнила вирус Petya с вирусом WannaCry

Оценку губительных способностей вируса-вымогателя Petya дали в ООН.

22:53  28 Июня 2017
68
Кубок конфедераций: Роналду выполнил просьбу ребенка

Звезду португальского футбола юный болельщик в Казани поставил в неловкое положение.

22:39  28 Июня 2017
178
ООН нашла в арсенале террористов дроны и 3D-принтеры

Верховный представитель ООН по вопросам разоружения Изуми Накамитсу рассказала, какими современными технологиями сейчас пользуются террористы.

22:27  28 Июня 2017
42
На Украине с многоэтажки демонтировали барельеф советскому маршалу

Бронзовый барельеф маршалу Жукову убрали со здания, расположенного возле станции метро Дворец спорта в Харькове.

22:15  28 Июня 2017
52
Журналисты открыли слабости американских авианосцев

Символ американской военной мощи авианосцы рано или поздно придется адаптировать к современным реалиям, потому что они становятся все более уязвимыми и морально устаревшими.

22:12  28 Июня 2017
68
Сотрудники «Лаборатории Касперского» попали на допрос ФБР

В рамках контрразведывательного расследования агенты ФБР допросили сотрудников компании Kaspersky Lab, проживающих на территории США.

22:02  28 Июня 2017
78