Пушков посетовал, что гибриды пробрались в The New York Times
 /  Государственная Дума Федерального Собрания РФ

Глава думского комитета по международным делам Алексей Пушков прокомментировал реакцию президента Украины на статью в The New York Times, в которой Украину сравнили с коррумпированным болотом.

По мнению российского парламентария, американское издание впервые рассказало правду об Украине, что сильно не понравилось Петру Порошенко. Украинский президент тут же назвал публикацию в NYT частью гибридной войны, напомнил Алексей Пушков в своем твиттере и прибавил: «От гибриды! В The New York Times пролезли!». А ранее председатель комитета Госдумы РФ по международным делам написал там же строчку из стихотворения Корнея Чуковского «Телефон»: «Ох нелегкая это работа – из болота тащить бегемота!».

Напомним, американская газета первого апреля написала, что международным кредиторам Украины следует перестать бросать деньги в коррумпированное болото. Руководство Украины этот выпад взволновал гораздо больше, чем обещание о скорой выдаче транша в размере одного миллиарда рублей при условии формирования нового правительства страны, заинтересованного в проведении реформ.