Всем известно, что лаваш прибыл к нам с Востока, но кто является его прародителем – до сих пор остается открытым вопросом. Глава иранской Организации исламских связей и культур Абузар Ибрахими Туркман занимает нейтральную позицию, разделяя изобретение лаваша между Азербайджаном, Ираном и Турцией.
"Лаваш - это общее наследие Азербайджана, Ирана и Турции. Позиция наша в этом вопросе одинаковая", - отметил Туркман.
Вопрос происхождения лаваша обсудили на встрече Туркмана с министром культуры и туризма Азербайджана Абульфазом Караевым.
"Мы договорились, что в вопросе лаваша мы будем выступать с единых позиций", - заявил представитель Ирана.
Несмотря на это, официальный сайт Юнеско 26 ноября опубликовал информацию о том, что во время сессии Комитета по охране нематериального культурного наследия лаваш был включен в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества как армянская традиция – «Лаваш: приготовление, значение и внешний вид традиционного хлеба как выражения культуры в Армении».
"Лаваш - традиционный хлеб в форме тонкой лепешки, который является неотъемлемой частью армянской кухни. Его приготовление, требующее больших усилий, согласованных действий и специальных навыков, укрепляет семейные узы, общинные и социальные связи.
Чтобы испечь лаваш, женщины собираются вместе. Мужчины также принимают участие в процессе его приготовления, изготавливая инструменты и строя печи. В лаваш обычно заворачивают местные сорта сыра, овощи или мясо. По традиции на свадьбе лаваш кладут на плечи молодоженов, чтобы они жили в достатке и благополучии", - отмечено в ЮНЕСКО.
В этом не простом споре ЮНЕСКО отдал лаваш Армении, Азербайджан же получил кялагаи.
В Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества включено "Традиционное искусство изготовления и ношения женского шелкового головного платка кялагаи и его символика".
"Изготовление кялагаи состоит из следующих этапов: тканье, крашение и ручная набивка узора. Ткачи выбирают тонкие шелковые нити, из которых производится ткань квадратной формы. Цвета головного платка имеют символическое значение, зачастую связанное с конкретным случаем: свадьбой, траурной церемонией, повседневной деятельностью и празднованиями.
Кялагаи - это выражение культурной самобытности, религиозных традиций, символ социальной сплоченности. Его производство и ношение укрепляют роль женщин и культурное единство азербайджанского общества", - подчеркивает ЮНЕСКО.