
Власти Германии шутят на тему поставок оружия Украине, но вместо этого им следует напрячься. Телеведущий Владимир Соловьев считает, что в противном случае ФРГ придется объясняться с ракетами «Кинжал».
Европейские политики, особенно в Берлине, слабо представляют, во что ввязались на Украине, убежден журналист. Он привел в пример скандальную фразу главы МИД Германии Анналены Бербок о костюме леопарда (намек на обещанные ВСУ танки Leopard). По мнению Соловьева, Бербок и ее коллегам больше подойдет нацистская форма. Шутки из уст немецких политиков прекратятся, когда угроза для ФРГ станет реальной, предупреждает он.
«Хихикай – а когда начнется бомбардировка немецких городов, ты что своему народу скажешь? Что ты все прохихикала? А ты считаешь, что не начнется? Что ты можешь посылать на наши границы и на наши территории немецкие танки с крестами? Путин четко и ясно сказал: "Мы ответим не только бронетехникой". Или вы считаете, что не участвуете в конфликте? Какая нам разница, что вы считаете? Это вас должно волновать, что мы считаем. Попробуйте падающим на вас "Кинжалам" сказать, что они неправильно посчитали. Все будет совсем по-другому», - сказал Соловьев.
Журналист советует Бербок, Олафу Шольцу и других помощников Украины в Германии «напрячься» и оценить риски противостояния с Россией. Соловьев напомнил, что русский народ всегда боролся до полной победы и куда лучше обживается в условиях конфликта, чем привыкшие к комфорту европейцы. Также ведущий противопоставил властям в Берлине настоящих немцев: таковыми он считает участников акций протеста против политики Шольца и помощи Украине.
«Когда идут сибирские дивизии, это говорит о многом тем, кто знает историю. Русский человек относится к войне по-другому, не так, как европеец. Он ее обживает, привыкает и начинает на войне жить до победы. Так что, немчура, ты бы напряглась, пока не поздно. Не великий немецкий народ, который выходит и протестует, а политическая немчура, недобитки разные», - заявил ведущий в программе «Вечер с Владимиром Соловьевым».
Немецкие СМИ активно следят за программами Соловьева и переводят фрагменты, касающиеся Германии. Жители ФРГ считают, что российский ведущий, в отличие от западной прессы, озвучивает мысли простых немцев.